आà¤à¤– मूà¤à¤¦ कर à¤à¤°à¥‹à¤¸à¤¾ करने से अलग कà¥à¤¯à¤¾ यीशॠपरमेशà¥à¤µà¤° हैं? leap of faith हर पà¥à¤°à¤®à¥à¤– धरà¥à¤® उनको समà¥à¤®à¤¾à¤¨ देता है। कà¥à¤¯à¤¾ यीशॠमसीह केवल à¤à¤• à¤à¤µà¤¿à¤·à¥à¤¯à¤¦à¥à¤µà¤•à¥à¤¤à¤¾ थे? या परमेशà¥à¤µà¤°? यीशॠमसीह के जीवन से मिलने वाले पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ देख कर यह जानिठकि कà¥à¤¯à¥‹à¤‚ उन पर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ करना आà¤à¤– मूà¤à¤¦ कर à¤à¤°à¥‹à¤¸à¤¾ करना नहीं हैै…
पॉल ई लिटà¥à¤² दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ लिखित
हमारे लिà¤, निरà¥à¤£à¤¾à¤¯à¤• रूप से यह जानना कि ‘कà¥à¤¯à¤¾ परमेशà¥à¤µà¤° का असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µ है?’, और ‘वह किस पà¥à¤°à¤•ार का है’, तब तक असंà¤à¤µ है, जब तक परमेशà¥à¤µà¤° सà¥à¤µà¤¯à¤‚ पहल नहीं करता और अपने आप को पà¥à¤°à¤•ट नहीं करता।
परमेशà¥à¤µà¤° के रहसà¥à¤¯à¥‹à¤¦à¥à¤˜à¤¾à¤Ÿà¤¨ का कोई सà¥à¤°à¤¾à¤— ढ़ूà¤à¤¢à¤¨à¥‡ के लिठहमें इतिहास के पनà¥à¤¨à¥‹à¤‚ पर दृषà¥à¤Ÿà¤¿ डालनी होगी। इसका à¤à¤• सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ चिहà¥à¤¨ है। 2000 साल पहले, पैलेसà¥à¤Ÿà¤¾à¤‡à¤¨ के à¤à¤• अवà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ गाà¤à¤µ के असà¥à¤¤à¤¬à¤² में, à¤à¤• बचà¥à¤šà¥‡ का जनà¥à¤® हà¥à¤†à¥¤ आज पूरा संसार यीशॠमसीह के जनà¥à¤® का उतà¥à¤¸à¤µ मना रहा है, और सही कारण से – उनके जीवन ने इतिहास का मारà¥à¤— बदल दिया।\
लोगों ने यीशॠको कैसे देखा
हमें बताया गया है कि “आम आदमी यीशॠकी बातों को पà¥à¤°à¤¸à¤¨à¥à¤¨à¤¤à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µà¤• सà¥à¤¨à¤¤à¥‡ थे।†और “वह उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ यहूदी धरà¥à¤® नेताओं के समान नहीं, बलà¥à¤•ि à¤à¤• अधिकारी के समान शिकà¥à¤·à¤¾ दे रहा था।â€1
मगर, जलà¥à¤¦ ही यह सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ हो गया कि वह अपने बारे में बहà¥à¤¤ ही चौकानेवाला और चमतà¥à¤•ारिक बयान दे रहा था। उसने अपने आप को विलकà¥à¤·à¤£ शिकà¥à¤·à¤• और पैगंबर से जà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ महान बताया। उसने साफ शबà¥à¤¦à¥‹à¤‚ में कहा कि वह परमेशà¥à¤µà¤° है। उसने अपनी शिकà¥à¤·à¤¾ में अपनी पहचान को मà¥à¤–à¥à¤¯ मà¥à¤¦à¥à¤¦à¤¾ बनाया।
यीशॠमसीह अकà¥à¤¸à¤° “मेरे पिता†कहकर परमेशà¥à¤µà¤° को संबोधित करते थे, और उनके सà¥à¤¨à¤¨à¥‡à¤µà¤¾à¤²à¥‹à¤‚ पर उनके शबà¥à¤¦à¥‹à¤‚ का पूरा पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µ पड़ता था। हमें बताया गया है, “इस कारण यहूदी और à¤à¥€ अधिक उस को मार डालने का पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करने लगे; कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि वह न केवल सबà¥à¤¤ (विशà¥à¤°à¤¾à¤® दिन) के दिन की विधि को तोड़ता, परनà¥à¤¤à¥ परमेशà¥à¤µà¤° को अपना पिता कह कर, अपने आप को परमेशà¥à¤µà¤° के तà¥à¤²à¥à¤¯ ठहराता था॥â€3 à¤à¤• दूसरे अवसर पर उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने कहा, “मैं और मेरे पिता à¤à¤• हैं।†उसी समय यहूदियों ने उसे पतà¥à¤¥à¤° मारना चाहा। यीशॠमसीह ने उनसे पूछा कि उसके किस अचà¥à¤›à¥‡ कामों के लिठवे उसे (यीशॠको) पतà¥à¤¥à¤° मारने के लिठपà¥à¤°à¥‡à¤°à¤¿à¤¤ हà¥à¤?â€Â उन लोगों ने उतà¥à¤¤à¤° दिया, “à¤à¤²à¥‡ काम के लिये हम तà¥à¤à¥‡ पतà¥à¤¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ नहीं करते, परनà¥à¤¤à¥ परमेशà¥à¤µà¤° की निनà¥à¤¦à¤¾ के कारण, और इसलिये कि तू मनà¥à¤·à¥à¤¯ होकर अपने आप को परमेशà¥à¤µà¤° बनाता है।â€4
यीशॠने अपने बारे में यह कहा
यीशॠने सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ रूप से उन शकà¥à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ का दावा किया, जो केवल परमेशà¥à¤µà¤° के पास हैं। जब à¤à¤• लकवा मारा हà¥à¤† वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ छत से उतारा गया, ताकि वह यीशॠके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ चंगा हो सके, यीशॠने कहा, “पà¥à¤¤à¥à¤°, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤°à¥‡ पापों से तà¥à¤®à¥à¤¹à¥‡ कà¥à¤·à¤®à¤¾ कर दिया गया है।â€Â यह सà¥à¤¨à¤•र धरà¥à¤®à¤¶à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ ने तà¥à¤°à¤‚त पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤°à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤ की कि, “यह वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ इस तरह की बातें कà¥à¤¯à¥‹à¤‚ कर रहा है? वह परमेशà¥à¤µà¤° का अपमान कर रहा है! परमेशà¥à¤µà¤° के सिवा, कौन पापों को कà¥à¤·à¤®à¤¾ कर सकता है?â€Â तब यीशॠने उनसे कहा, “कौन सा आसान है: इस लकवे से पीड़ित आदमी को कहना कि ‘तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤°à¥‡ पाप कà¥à¤·à¤®à¤¾ हो गठहैं,’ या ‘उठो और चलो’?â€
यीशॠने आगे बोला, “परनà¥à¤¤à¥ जिस से तà¥à¤® जान लो कि मà¥à¤ को पृथà¥à¤µà¥€ पर पाप कà¥à¤·à¤®à¤¾ करने का à¤à¥€ अधिकार है, उसने उस लकवे के रोगी से कहा, “मैं तà¥à¤ से कहता हूà¤, उठ, अपनी खाट उठाकर अपने घर चला जा।â€Â वह उठा और तà¥à¤°à¤¨à¥à¤¤ खाट उठाकर सब के सामने से निकलकर चला गया; इस पर सब चकित हà¥à¤à¥¤
यीशॠने इस तरह के बयान à¤à¥€ दिà¤: “मैं इसलिये आया कि वे जीवन पाà¤à¤, और बहà¥à¤¤à¤¾à¤¯à¤¤ से पाà¤à¤à¥¤â€5 और “जगत की जà¥à¤¯à¥‹à¤¤à¤¿ मैं हूà¤à¥¤â€6 और उसने कई बार यह कहा कि जो कोई उस पर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ करेगा, यीशॠउनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ अननà¥à¤¤ जीवन देगा। “और उस पर दणà¥à¤¡ की आजà¥à¤žà¤¾ नहीं होती, परनà¥à¤¤à¥ वह मृतà¥à¤¯à¥ से पार होकर जीवन में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ कर चà¥à¤•ा है।â€7 “और मैं उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ अननà¥à¤¤ जीवन देता हूà¤à¥¤ वे कà¤à¥€ नषà¥à¤Ÿ न होंगे।â€8
उन महतà¥à¤µà¤ªà¥‚रà¥à¤£ कà¥à¤·à¤£à¥‹à¤‚ में, जब यीशॠकी ज़िंदगी दाव पर लगी थी, इस तरह के दावा करने के लिà¤, महायाजक ने उस से सीधा सवाल किया: “कà¥à¤¯à¤¾ तू उस परम धनà¥à¤¯ का पà¥à¤¤à¥à¤° मसीह है?â€
“हाà¤, मैं हूà¤,â€Â यीशॠने कहा। “और तà¥à¤® मनà¥à¤·à¥à¤¯ के पà¥à¤¤à¥à¤° को सरà¥à¤µà¤¶à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ की दाहिनी और बैठे, और आकाश के बादलों के साथ आते देखोगे।â€
तब महायाजक ने अपने वसà¥à¤¤à¥à¤° फाड़कर कहा, “अब हमें गवाहों का और कà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤œà¤¨ है, तà¥à¤® ने यह अपमान पूरà¥à¤£ बातें कहते हà¥à¤ इसे सà¥à¤¨à¤¾à¥¤â€9
यीशॠमसीह का परमेशà¥à¤µà¤° से समà¥à¤¬à¤‚ध इतना गहरा था कि उसने à¤à¤• मनà¥à¤·à¥à¤¯ के उसके पà¥à¤°à¤¤à¤¿ मनोà¤à¤¾à¤µà¥‹à¤‚ को, और परमेशà¥à¤µà¤° के पà¥à¤°à¤¤à¤¿ उनके मनोà¤à¤¾à¤µà¥‹à¤‚ को, à¤à¤• बराबर बताया। अतः, उसे जानना पà¥à¤°à¤à¥ को जानना था।10 उसे देखना पà¥à¤°à¤à¥ को देखना था।11 उसपर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ करना पà¥à¤°à¤à¥ पर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ करना था।12 उसे गà¥à¤°à¤¹à¤£ करना पà¥à¤°à¤à¥ को गà¥à¤°à¤¹à¤£ करना था।13 उससे बैर रखना पà¥à¤°à¤à¥ से बैर रखना था।14 उसका आदर करना पà¥à¤°à¤à¥ का आदर करना था।15
संà¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¥€à¤•रण
पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ यह है कि, कà¥à¤¯à¤¾ वह सच बोल रहा था?
हो सकता है की यीशॠने à¤à¥‚ठबोला, जब उनà¥à¤¹à¥‹à¤¨à¥‡ अपने आप को परमेशà¥à¤µà¤° कहा। हो सकता है कि वह जानते थे कि वह परमेशà¥à¤µà¤° नहीं है, और जान-बूà¤à¤•र उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने अपने सà¥à¤¨à¤¨à¥‡à¤µà¤¾à¤²à¥‹à¤‚ को धोखा दिया, ताकि अपने शिकà¥à¤·à¤£ को वह à¤à¤• अधिकार दे सकें। कà¥à¤› लोग ऎसा सोचते हैं। परंतॠइस तरà¥à¤• में à¤à¤• समसà¥à¤¯à¤¾ है। जो लोग उसका दैवà¥à¤¯ होने का इंकार करते हैं, वो तक इस बात को मानते हैं कि यीशॠà¤à¤• महान नैतिक शिकà¥à¤·à¤• थे। लेकिन वे इस बात को समà¤à¤¨à¥‡ में असफल रहते हैं कि दोनों बयान परसà¥à¤ªà¤° विरोधी हैं। यीशॠमसीह महान नैतिक शिकà¥à¤·à¤• कैसे होते, अगर, उनकी शिकà¥à¤·à¤¾à¤“ं के सबसे महतà¥à¤µà¤ªà¥‚रà¥à¤£ विषय — उनकी पहचान — के बारे में वह जान-बूà¤à¤•र à¤à¥‚ठबोलते ?
दूसरी संà¤à¤¾à¤µà¤¨à¤¾ यह है कि यीशॠमसीह ईमानदार थे, पर सà¥à¤µà¤¯à¤‚ को धोखा दे रहे थे। आजकल, उस वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ को, जो की यह सोचता है के वह à¤à¤—वान/परमेशà¥à¤µà¤° है, à¤à¤• नाम से बà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¾ जाता है- मानसिक रूप से विकलांग। पर जब हम यीशॠमसीह के जीवन की ओर देखते हैं, तो हमें अपसामानà¥à¤¯à¤¤à¤¾ और असंतà¥à¤²à¤¨ का, जो कि à¤à¤• मानसिक रोगी में होता है, कोई पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ नहीं मिलता। बलà¥à¤•ि, हमें यीशॠमें गहरे दबाव के समय à¤à¥€, असीम धैरà¥à¤¯ दिखाई देता है।
à¤à¤• तीसरा विकलà¥à¤ª यह है कि, तीसरे और चौथे शताबà¥à¤¦à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ में यीशॠउतà¥à¤¸à¤¾à¤¹à¥€ अनà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ ने उनके कहे हà¥à¤ शबà¥à¤¦à¥‹à¤‚ को बढ़ा-चढ़ा के पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ किया, और यदि यीशॠउनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ सà¥à¤¨à¤¤à¥‡ तो वह चौंक जाते । और यदि वह वापस आते, तो वह तà¥à¤°à¤‚त उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ असà¥à¤µà¥€à¤•ार कर देते।
यह सही इसलिठनहीं है, कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि आधà¥à¤¨à¤¿à¤• पà¥à¤°à¤¾à¤¤à¤¤à¥à¤µ इस बात की पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¤¿ करते हैं कि मसीह की चार जीवनियाठउन लोगों के जीवनकाल में लिखी गई थी जिनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने यीशॠको देखा, सà¥à¤¨à¤¾ और उसके पीछे चले। इन सà¥à¤¸à¤®à¤¾à¤šà¤¾à¤° के खातों में उन विशिषà¥à¤Ÿ तथà¥à¤¯à¥‹à¤‚ और विशेषताओं का वरà¥à¤£à¤¨ है, जिसकी पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¤¿ उन लोगों ने की है जो यीशॠके पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· साकà¥à¤·à¥€ थे।
विलियम à¤à¤« अलबà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤Ÿ, जो कि अमेरीका के जॉनà¥à¤¸ हॉपकिनà¥à¤¸ विशà¥à¤µà¤µà¤¿à¤¦à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¯ के साथ à¤à¤• विशà¥à¤µ-पà¥à¤°à¤¸à¤¿à¤¦à¥à¤§ पà¥à¤°à¤¾à¤¤à¤¤à¥à¤¤à¥à¤µà¤µà¤¿à¤¦à¥ हैं, ने कहा, की à¤à¤¸à¤¾ सोचने का कोई कारण नहीं है कि किसी à¤à¥€ सà¥à¤¸à¤®à¤¾à¤šà¤¾à¤° को 70 à¤.डी. (ईसा पशà¥à¤šà¤¾à¤¤à¥) के बाद लिखा गया था। मतà¥à¤¤à¥€, मरकà¥à¤¸, लूका और यूहनà¥à¤¨à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¥à¤¸à¤®à¤šà¤° शà¥à¤°à¥à¤†à¤¤ में ही लिखे जाने के कारण, उसका संचलन और पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µ अधिक था।
यीशॠमसीह ना तो à¤à¥‚ठे थे, और ना ही मानसिक रूप से विकलांग, ना ही उनको à¤à¤¤à¤¿à¤¹à¤¾à¤¸à¤¿à¤• सचà¥à¤šà¤¾à¤ˆ से परे निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ किया गया था। केवल à¤à¤• अनà¥à¤¯ विकलà¥à¤ª यह हो सकता है कि यीशॠमसीह पूरà¥à¤£ रूप से सचà¥à¤šà¥‡ थे जब उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने यह कहा कि वह परमेशà¥à¤µà¤° हैं।
यीशॠमसीह परमेशà¥à¤µà¤° हैं, इसका कà¥à¤¯à¤¾ सबूत है?
कोई à¤à¥€, कà¥à¤› à¤à¥€ दावे कर सकता है। à¤à¤¸à¥‡ कई लोग हैं, जिनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने परमेशà¥à¤µà¤° होने के दावे किà¤à¥¤ मैं परमेशà¥à¤µà¤° होने का दावा कर सकता हूà¤, आप à¤à¥€ परमेशà¥à¤µà¤° होने का दावा कर सकते हैं। पर यदि हम à¤à¤¸à¤¾ करते हैं, तो इस पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ का उतà¥à¤¤à¤° हम सà¤à¥€ को देना पड़ेगा, “हम अपने दावे को साबित करने के लिठकà¥à¤¯à¤¾ ठोस सबूत, या पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ पतà¥à¤° ला सकते हैं?â€Â मेरे बारे में पूà¤à¤›à¥‡ तो, मेरे दावे का खंडन करने में आपको पाà¤à¤š मिनट à¤à¥€ नहीं लगेंगे। आपके दावे का खंडन करने में à¤à¥€ शायद इससे जà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ समय न लगे। पर बात जब नासरत के यीशॠमसीह की आती है, तब उनके दावे का खंडन करना इतना आसान नहीं है। उनके पास अपने दावे को पूरा करने का पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ पतà¥à¤° था। उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने कहा, “…तो चाहे [तà¥à¤®] मेरा विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ न à¤à¥€ करो, परनà¥à¤¤à¥ उन कामों का तो विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ करो, ताकि तà¥à¤® जानो और समà¤à¥‹ कि पिता मà¥à¤ में है और मैं पिता में हूà¤à¥¤â€16
यीशॠके जीवन की गà¥à¤£à¤µà¤¤à¥à¤¤à¤¾- उनका अदà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯ नैतिक चरितà¥à¤°
उनका अदà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯ नैतिक चरितà¥à¤° उनके दावे से मेल खाता हà¥à¤† था। उनकी जीवन शैली इस तरह की थी कि वह अपने शतà¥à¤°à¥à¤“ं को अपने पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨à¥‹à¤‚ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ चà¥à¤¨à¥Œà¤¤à¥€ दे सकते थे, “तà¥à¤® में से कौन मà¥à¤à¥‡ पापी ठहरा सकता है?â€17 उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ चà¥à¤ªà¥à¤ªà¥€ मिली (कोई कà¥à¤› ना बोल सका), जब कि उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने उनको संबोधित किया जिनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने उनके चरितà¥à¤° में दोष ढूà¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥‡ की चेषà¥à¤Ÿà¤¾ की थी।
हम पढ़ते हैं कि यीशॠमसीह को शैतान दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤²à¥‹à¤à¤¿à¤¤ किया गया, पर हमने कà¤à¥€ à¤à¥€ उनसे कोई पाप करने की सà¥à¤µà¥€à¤•ारोकà¥à¤¤à¤¿ नहीं सà¥à¤¨à¥€à¥¤ उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने कà¤à¥€ à¤à¥€ कà¥à¤·à¤®à¤¾-याचना नहीं की, हालांकि उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने अपने अनà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ से à¤à¤¸à¤¾ करने को कहा।
यह à¤à¥€ उलà¥à¤²à¥‡à¤–नीय है कि यूहनà¥à¤¨à¤¾, पौलà¥à¤¸, और पतरस, जिनको बचपन से ही पाप की सारà¥à¤µà¤à¥Œà¤®à¤¤à¤¾ पर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ करने का पà¥à¤°à¤¶à¤¿à¤•à¥à¤·à¤£ मिला था, उन सà¤à¥€ ने यीशॠमसीह के पाप रहित होने की चरà¥à¤šà¤¾ की “न तो उस ने पाप किया, और न उसके मà¥à¤‚ह से छल की कोई बात निकली।â€18
पिलातà¥à¤¸ ने à¤à¥€, जिसने यीशॠमसीह को मृतà¥à¤¯à¥à¤¦à¤‚ड सà¥à¤¨à¤¾à¤¯à¤¾, यह पूछा, “इसने ऎसा कà¥à¤¯à¤¾ पाप किया है?†à¤à¥€à¤¡à¤¼ की बात सà¥à¤¨à¤¨à¥‡ के बाद पिलातà¥à¤¸ ने यह निषà¥à¤•रà¥à¤· निकाला, “मैं इस धरà¥à¤®à¥€ के लहू से निरà¥à¤¦à¥‹à¤· हूà¤; तà¥à¤® लोग जानो।â€Â à¤à¥€à¤¡à¤¼ निरà¥à¤¦à¤¯à¤¤à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µà¤• यीशॠको कà¥à¤°à¥‚स पर चढ़ाने की माà¤à¤— करती रही (परमेशà¥à¤µà¤°â€“निनà¥à¤¦à¤¾ के लिये, परमेशà¥à¤µà¤° होने का दावा करने के लिये)। रोमी सेना नायक, जिसने यीशॠको कà¥à¤°à¥‚स पर चढ़ाने में हाथ बà¤à¤Ÿà¤¾à¤¯à¤¾ था, कहा, “सचमà¥à¤š यह परमेशà¥à¤µà¤° का पà¥à¤¤à¥à¤° था।â€19
यीशॠमसीह ने बीमारों को चंगा किया
यीशॠने निरंतर अपनी शकà¥à¤¤à¤¿/सामरà¥à¤¥ और करà¥à¤£à¤¾ का पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ किया। उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने लà¤à¤—ड़ों को चलाया, गूंगों से बà¥à¤²à¤µà¤¾à¤¯à¤¾ और अंधों को दिखाया, और अनेक रोगियों को चांगई दी। उदाहरणसà¥à¤µà¤°à¥‚प, à¤à¤• à¤à¤¿à¤–ारी, जो जनà¥à¤® से अंधा था और जिसको सब पहचानते थे, आराधनालय के बाहर बैठता था। यीशॠमसीह से चंगाई पाने के बाद, धारà¥à¤®à¤¿à¤• अधिकारियों ने à¤à¤¿à¤–ारी से यीशॠके बारे में पूछ ताछ की। तब उसने कहा, “à¤à¤• चीज मैं जानता हूà¤à¥¤ मैं अंधा था, पर अब मैं देख सकता हूà¤!â€Â उसने à¤à¤²à¤¾à¤¨ किया। उसे आशà¥à¤šà¤°à¥à¤¯ हो रहा था कि इन धरà¥à¤® के पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•ारियों ने इस आरोगà¥à¤¯ करनेवाले को परमेशà¥à¤µà¤° के पà¥à¤¤à¥à¤°Â के रूप में कैसे नहीं पहचाना। “जगत के आरमà¥à¤ से यह कà¤à¥€ सà¥à¤¨à¤¨à¥‡ में नहीं आया कि किसी ने जनà¥à¤® के अंधे की आà¤à¤–ें खोली हों,â€Â उसने कहा।20 उसके लिठयह पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ था।
पà¥à¤°à¤•ृति को नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करने की उनकी कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾
यीशॠमसीह ने पà¥à¤°à¤•ृति पर à¤à¤• अलौकिक शकà¥à¤¤à¤¿ का पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ किया। केवल शबà¥à¤¦à¥‹à¤‚ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾, उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने गलील के समà¥à¤¦à¥à¤° पर तेज हवाओं और लहरों वाले तूफान को शांत किया। जो नावों पर सवार थे वे अचंà¤à¤¾ करके आपस में पूछने लगे, “यह कौन है, कि आà¤à¤§à¥€ और पानी à¤à¥€ उस की आजà¥à¤žà¤¾ मानते हैं?21 à¤à¤• विवाह में उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने पानी को दाखरस में बदल दिया। उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने 5000 लोगों की à¤à¥€à¤¡à¤¼ को पांच रोटियों और दो मछलियों से खाना खिलाया। उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने à¤à¤• दà¥à¤–ी विधवा के इकलौते बेटे को मृत से जीवित कर दिया।
लाज़र, यीशॠका मितà¥à¤°, मर गया था और चार दिनों तक वह कबà¥à¤° में था। फिर à¤à¥€ यीशॠने उसे पà¥à¤•ारा, “हे लाज़र, निकल आ!â€Â और उसे मृतà¥à¤¯à¥ से वापस जीवित कर दिया, और अनेक लोग इस के गवाह थे। यह सबसे महतà¥à¤µà¤ªà¥‚रà¥à¤£ बात है कि उनके शतà¥à¤°à¥à¤“ं ने इस चमतà¥à¤•ार से इनकार नहीं किया, बलà¥à¤•ि, उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ मारने का फैसला लिया। “यदि हम उसे यों ही छोड़ दे,†उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने कहा, “तो सब उस पर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ ले आà¤à¤‚गे।â€22
कà¥à¤¯à¤¾ यीशॠपरमेशà¥à¤µà¤° है, जैसा कि उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने दावा किया?
यीशॠमसीह के परमेशà¥à¤µà¤° होने का सरà¥à¤µà¥‹à¤šà¥à¤š सबूत उनके मृत होने के बाद उनका पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¤à¥à¤¥à¤¾à¤¨ (मरे हà¥à¤“ं में से जी उठना) है। अपने जीवनकाल में, पाà¤à¤š बार यीशॠने सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ रूप से à¤à¤µà¤¿à¤·à¥à¤¯à¤µà¤¾à¤£à¥€ की कि किस विशिषà¥à¤Ÿ तरीके से उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ मारा जाà¤à¤—ा और इस बात की पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¤¿ की कि तीन दिन बाद वह मृत शरीर को छोड़कर फिर जीवित हो जाà¤à¤à¤—े।
निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ रूप से यह à¤à¤• बड़ा परीकà¥à¤·à¤£ था। यह à¤à¤• à¤à¤¸à¤¾ दावा था जिसे पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ करना आसान था। या तो à¤à¤¸à¤¾ होता, या फिर नहीà¤à¥¤ या तो यह उनकी बताई गई पहचान को सच साबित कर देता, या नषà¥à¤Ÿ कर देता। और, आपके और मेरे लिठजो महतà¥à¤µà¤ªà¥‚रà¥à¤£ बात है, वो यह है – यीशॠके पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¤à¥à¤¥à¤¾à¤¨ से या तो इन बातों की पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¤¿ होती, या यह बयान उपहास बन जाते:
“मारà¥à¤— और सचà¥à¤šà¤¾à¤ˆ और जीवन मैं ही हूà¤; बिना मेरे दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ कोई पिता के पास नहीं पहà¥à¤‚च सकता।â€23 “जगत की जà¥à¤¯à¥‹à¤¤à¤¿ मैं हूं; जो मेरे पीछे हो लेगा, वह अनà¥à¤§à¤•ार में न चलेगा, परनà¥à¤¤à¥ जीवन की जà¥à¤¯à¥‹à¤¤à¤¿ पाà¤à¤—ा।â€24 और जो मà¥à¤ पर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ करेगा, “मैं उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ अननà¥à¤¤ जीवन देता हूà¤â€¦â€25
तो, इस पà¥à¤°à¤•ार अपने ही शबà¥à¤¦à¥‹à¤‚ में उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने यह पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ दिया, “मनà¥à¤·à¥à¤¯ का पà¥à¤¤à¥à¤°, मनà¥à¤·à¥à¤¯à¥‹à¤‚ के हाथ में पकड़वाया जाà¤à¤—ा, और वे उसे मार डालेंगे; और वह मरने के तीन दिन बाद जी उठेगा।â€26
यीशॠमसीह कौन है?
अगर यीशॠमरे हà¥à¤“ं में से जीवित हà¥à¤, तो जो कà¥à¤› उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने कहा कि वह हमें पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करते हैं, वह उसे पूरा कर सकते हैं। इसका अरà¥à¤¥ यह हà¥à¤† कि वह निसंदेह पापों को कà¥à¤·à¤®à¤¾ कर सकते हैं, हमें अनंत जीवन दे सकते हैं, और इस जीवन में हमारा मारà¥à¤— दरà¥à¤¶à¤¨ कर सकते हैं। वह परमेशà¥à¤µà¤° हैं, इसलिठअब हम जान गठहैं की परमेशà¥à¤µà¤° कैसा है और हम उसके निमंतà¥à¤°à¤£ को सà¥à¤µà¥€à¤•ार कर सकते हैं- उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त रूप से और हमारे लिठउनके पà¥à¤°à¥‡à¤® को जानने के लिà¤à¥¤
दूसरी ओर, अगर यीशॠमसीह मरे हà¥à¤“ं में से नहीं जी उठे, तो मसीही धरà¥à¤® की कोई वैधता या वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤•ता नहीं है। इसका मतलब ये सब à¤à¥‚ठहै, और यीशॠकेवल à¤à¤• आम आदमी थे जो कि मर चà¥à¤•ा है। और वे लोग जो मसीही धरà¥à¤® के लिठशहीद हà¥à¤, और समकालीन धरà¥à¤®à¤ªà¥à¤°à¤šà¤¾à¤°à¤•, जिनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने उनका संदेश दूसरों को देने में अपने पà¥à¤°à¤¾à¤£ तक गà¤à¤µà¤¾ दिà¤, à¤à¥à¤°à¤¾à¤‚तिमूलक मूरà¥à¤– थे।
कà¥à¤¯à¤¾ यीशॠने सिदà¥à¤§ किया कि वह परमेशà¥à¤µà¤° हैं?
आइठयीशॠके पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¤à¥à¤¥à¤¾à¤¨ के पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‹à¤‚ पर à¤à¤• नजर डालें –
यीशॠने जितने à¤à¥€ चमतà¥à¤•ारों का पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ किया, उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ देखकर यह कहा जा सकता है कि वह आसानी से कà¥à¤°à¥‚स से अपने आपको बचा सकते थे, पर उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने à¤à¤¸à¤¾ करना नहीं चà¥à¤¨à¤¾à¥¤
बंदी बनने से पहले, यीशॠने कहा, “कोई मà¥à¤ से मेरा पà¥à¤°à¤¾à¤£ नहीं छीन सकता; मैं सà¥à¤µà¤¯à¤‚ उसे अरà¥à¤ªà¤¿à¤¤ करता हूà¤à¥¤ मà¥à¤à¥‡ अपना पà¥à¤°à¤¾à¤£ अरà¥à¤ªà¤¿à¤¤ करने और उसे फिर पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने का अधिकार है।â€27
उसे बंदी बनाते समय, यीशॠके मितà¥à¤° पतरस ने उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ बचाने की चेषà¥à¤Ÿà¤¾ की। परंतà¥, यीशॠने पतरस से कहा, “अपनी तलवार मà¥à¤¯à¤¾à¤¨ में रख ले…कà¥à¤¯à¤¾ तू नहीं जानता कि मैं अपने पिता से विनती कर सकता हूà¤, और वह सà¥à¤µà¤°à¥à¤—दूतों की बारह पलटन से अधिक मेरे पास अà¤à¥€ उपसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ कर देगा?â€28 सà¥à¤µà¤°à¥à¤— और पृथà¥à¤µà¥€, दोनों में, उनके पास इस पà¥à¤°à¤•ार की शकà¥à¤¤à¤¿ थी। यीशॠमसीह ने अपनी इचà¥à¤›à¤¾ से अपनी मृतà¥à¤¯à¥ को सà¥à¤µà¥€à¤•ार किया।
यीशॠका कà¥à¤°à¥‚स पर चढ़ाया जाना और गाढ़ा जाना
यीशॠकी मृतà¥à¤¯à¥ à¤à¥€à¤¡à¤¼ के सामने उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ कà¥à¤°à¥‚स पर चढ़ाकर की गई। यह रोमन सरकार का, कई शताबà¥à¤¦à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ से चला आ रहा, यातना देकर मृतà¥à¤¯à¥ देने का à¤à¤• आम तरीका था। यीशॠने कहा कि यह हमारे पापों का à¤à¥à¤—तान करने के लिठथा। यीशॠके विरà¥à¤¦à¥à¤§ आरोप परमेशà¥à¤µà¤°-निनà¥à¤¦à¤¾ (परमेशà¥à¤µà¤° होने का दावा करने का) था।
यीशॠको अनेक रसà¥à¤¸à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ से बने मोटे कोड़े से मारा गया जिसमें धातॠऔर हडà¥à¤¡à¥€ के खंडित टà¥à¤•ड़े जड़े थे। उनका ठटà¥à¤ ा उड़ाने के लिà¤, लंबे काà¤à¤Ÿà¥‹à¤‚ से बनाया गया मà¥à¤•à¥à¤Ÿ उनके सिर पर रखा गया। उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने यीशॠमसीह को यरà¥à¤¶à¤²à¥‡à¤® के बाहर, उस पà¥à¤°à¤¾à¤£à¤¦à¤£à¥à¤¡ के पहाड़ पर पैदल चल कर जाने के लिठमजबूर किया, जहाठउनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ à¤à¤• लकड़ी के कà¥à¤°à¥‚स पर लटकाया गया, और उनके पैरों और हाथों को कà¥à¤°à¥‚स पर कीलों से ठोक दिया गया। जब तक वह मर नहीं गà¤, उस कà¥à¤°à¥‚स पर लटके रहे। यह जानने के लिठकि वह मर चà¥à¤•े हैं या नहीं, उनके पंजर को बरछे से बेधा गया।
यीशॠके शव को कà¥à¤°à¥‚स से उतारा गया, और उसे सà¥à¤—नà¥à¤§-सामगà¥à¤°à¥€ के साथ चादर में लपेटा गया। उन के शव को à¤à¤• कबà¥à¤° में, जो चटà¥à¤Ÿà¤¾à¤¨ में खोदी गई थी, रख दिया, और फिर कबà¥à¤° के पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ दà¥à¤µà¤¾à¤° पर à¤à¤• बड़ा पतà¥à¤¥à¤° लà¥à¤¢à¤¼à¤•ा कर टिका दिया गया, ताकि दà¥à¤µà¤¾à¤° सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ रहे।
सब जानते थे कि यीशॠने कहा था कि वह तीन दिन बाद मृत शरीर से जीवित हो उठेंगे। अतः उनकी कबà¥à¤° पर पà¥à¤°à¤¶à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ रोमन सैनिक पहरेदारों को तैनात कर दिया गया। उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने कबà¥à¤° के बाहर à¤à¤• सरकारी रोमन मà¥à¤¹à¤° लगा दी ताकि यह घोषित हो सके कि यह सरकारी संपतà¥à¤¤à¤¿ है।
तीन दिन बाद, वह कबà¥à¤° खाली थी
इन सब के बावजूद, तीन दिन बाद, वह पतà¥à¤¥à¤° जो कि कबà¥à¤° को सीलबंद कर रहा था, कबà¥à¤° से कà¥à¤› दूर à¤à¤• ढलान पर पाया गया। यीशॠका शरीर वहाठनहीं था। कबà¥à¤° में केवल चादर पड़ी थी, बिना शव के।
इस बात पर धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ देना आवशà¥à¤¯à¤• है कि यीशॠके आलोचक और अनà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥€, दोनों मानते हैं कि कबà¥à¤° खाली थी और उनका शरीर गायब था।
शà¥à¤°à¥à¤†à¤¤ में इस सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¥€à¤•रण को परिचालित किया जा रहा था कि जब पहरेदार सो रहे थे तब उनके शिषà¥à¤¯à¥‹à¤‚ ने उनका शरीर चà¥à¤°à¤¾ लिया था। पर यह तथà¥à¤¯à¤¹à¥€à¤¨ लगता है, कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि रोमन सेना के पà¥à¤°à¤¶à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ पहरेदारों का इस पà¥à¤°à¤•ार, पहरे के समय, सो जाना मृतà¥à¤¯à¥à¤¦à¤‚ड के अपराध से कम नहीं था।
इसके अलावा, पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• शिषà¥à¤¯ को (अकेला करके और विà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤à¥Œà¤—ोलिक सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚ में) यातना दी गई और शहीद किया गया, इस दावे के लिठकि यीशॠजीवित थे और मरे हà¥à¤“ं में से जी उठे थे। पर वे अपने दावों से नहीं पलटे। कोई à¤à¥€ इंसान उस सचà¥à¤šà¤¾à¤ˆ के लिठमरने के लिठतैयà¥à¤¯à¤¾à¤° होता है जिसको वह सच मानता है, चाहे वह वासà¥à¤¤à¤µ में à¤à¥‚ठहो। परंतà¥, वह उस बात के लिठनहीं मरना चाहता जो वह जानता है की à¤à¥‚ठहै। यदि कोई à¤à¤¸à¤¾ समय है जब à¤à¤• इंसान सतà¥à¤¯ बोलता है, तो वह उसकी मृतà¥à¤¯à¥ की निकटता के समय पर होता है। हर शिषà¥à¤¯ अंत तक यीशॠके जी उठने का पà¥à¤°à¤šà¤¾à¤° करता रहा।
हो सकता है कि पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•ारियों ने यीशॠके शरीर को वहाठfaith meaning in marathi से हटा दिया हो? पर यह à¤à¥€ à¤à¤• कमजोर संà¤à¤¾à¤µà¤¨à¤¾ है। faith meaning in marathi उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने यीशॠको कà¥à¤°à¥‚स पर चढ़ाया, ताकि वे लोगों को उन पर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ faith meaning in marathi करने से रोक सकें। अगर उनके पास यीशॠका शरीर (शव) होता, तो वे उसे यरà¥à¤¶à¤²à¥‡à¤® के faith meaning in marathi नगर में उसका परेड करते। à¤à¤• ही बारी में वे faith meaning in marathi सफलतापूरà¥à¤µà¤• मसीही धरà¥à¤® को दबाने में कामयाब हो जाते। कि उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने faith meaning in marathi à¤à¤¸à¤¾ नहीं किया, यह इस बात की महान गवाही देता है कि उनके पास यीशॠका मृत शरीर नहीं था।
à¤à¤• दूसरा मत यह है कि महिलाà¤à¤ faith meaning in marathi (जिनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने सबसे faith meaning in telugu पहले यीशॠfaith meaning in marathi की खाली कबà¥à¤° को देखा) वà¥à¤¯à¤¾à¤•à¥à¤² और दà¥à¤– से faith meaning in marathi अà¤à¤¿à¤à¥‚त faith meaning in telugu होकर सà¥à¤¬à¤¹ के धà¥à¤‚धलेपन में faith meaning in marathi अपना रासà¥à¤¤à¤¾ faith meaning in telugu à¤à¥‚लकर गलत कबà¥à¤° में faith meaning in marathi चली गई हों। अपनी पीड़ा में उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने कलà¥à¤ªà¤¨à¤¾ कर faith meaning in telugu ली कि यीशॠपà¥à¤¨à¤ƒà¤œà¥€à¤µà¤¿à¤¤ हो गठहैं, faith meaning in marathi कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि कबà¥à¤° खाली थी। faith meaning in telugu पर इस बात में à¤à¥€ संदेह है faith meaning in telugu कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि यदि औरतें गलत faith meaning in marathi कबà¥à¤° में चली गईं, faith meaning in telugu तो faith meaning in marathi महायाजकों और धरà¥à¤® के दूसरे दà¥à¤¶à¥à¤®à¤¨à¥‹à¤‚ ने सही कबà¥à¤° पर faith meaning in telugu जाकर यीशॠfaith meaning in marathi का शरीर कà¥à¤¯à¥‹à¤‚ नहीं दिखाया?
à¤à¤• अनà¥à¤¯ संà¤à¤¾à¤µà¤¨à¤¾, faith meaning in telugu कà¥à¤› लोगों के अनà¥à¤¸à¤¾à¤°, faith meaning in telugu “बेहोशी का सिदà¥à¤§à¤¾à¤‚त†है। इस सिदà¥à¤§à¤¾à¤‚त के अनà¥à¤¸à¤¾à¤°, faith meaning in telugu यीशॠवासà¥à¤¤à¤µ में मरे faith meaning in telugu ही नहीं। उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ à¤à¥‚ल से मृत माना गया था, और वासà¥à¤¤à¤µ में थकान, दरà¥à¤¦, और खून की faith meaning in telugu कमी के कारण वह बेहोश हो गठथे, और कबà¥à¤° faith meaning in telugu में ठंडक होने की वजह से उन में चेतना लौट आई। (इस हिसाब से, आपको इस तथà¥à¤¯ को अनदेखा करना होगा faith meaning in telugu कि उसके पंजर को बरछे से बेधा गया था, ताकि यह सिदà¥à¤§ किया जा सके कि वह मर चà¥à¤•ा था।)
लेकिन, आइठहम à¤à¤• कà¥à¤·à¤£ के लिठयह मान लें कि यीशॠको जिनà¥à¤¦à¤¾ गाढ़ा गया और वह बेहोश थे। तो कà¥à¤¯à¤¾ यह विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ करना संà¤à¤µ है कि तीन दिन तक वह बिना à¤à¥‹à¤œà¤¨ या पानी के, या किसी à¤à¥€ पà¥à¤°à¤•ार की देखà¤à¤¾à¤² के, à¤à¤• नम कबà¥à¤° में जीवित रहे होंगे? faith meaning in tamil कà¥à¤¯à¤¾ उन में इतनी ताकत थी कि अपने आप को कबà¥à¤° के कपड़े से बाहर निकाले, à¤à¤¾à¤°à¥€ पतà¥à¤¥à¤° को कबà¥à¤° के मà¥à¤à¤¹ से हटाà¤à¤, रोमन पहरेदारों पर विजय पाà¤à¤‚, और मीलों तक उन पैरों पर चलकर जाà¤à¤, जिनको कि कीलों faith meaning in tamilसे बेधा गया था? इसका कोई तà¥à¤• नहीं बनता।
तो à¤à¥€, केवल खाली कबà¥à¤° ने अनà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ को faith meaning in tamil यह विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ नहीं दिलाया कि यीशॠवासà¥à¤¤à¤µ में परमेशà¥à¤µà¤° थे।
केवल खाली कबà¥à¤° ही नहीं
केवल खाली कबà¥à¤° ने उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ यह faith meaning in tamil विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ नहीं faith meaning in tamil दिलाया कि यीशॠवासà¥à¤¤à¤µ में मरे हà¥à¤“ं में से जीवित हà¥à¤, वह जीवित थे, faith meaning in tamil और वह परमेशà¥à¤µà¤° थे। इन सब बातों ने à¤à¥€ उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ faith meaning in tamil दिलाया – faith meaning in tamil यीशॠकई बार दिखाई दिà¤, जीवित हाड़ माà¤à¤¸ के वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ के रूप में, और उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने उनके साथ खाना खाया, उनसे बातें कीं – विà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚, विà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ समय, विà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤•ार के लोगों के faith meaning in tamil साथ उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने बात की। लूका, सà¥à¤¸à¤®à¤¾à¤šà¤¾à¤° के लेखकों में से à¤à¤•, faith meaning in tamil ने यीशॠके बारे में कहा, faith meaning in tamil “उसने अपने आपको बहà¥à¤¤ से ठोस पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‹à¤‚ के साथ उनके सामने पà¥à¤°à¤•ट किया कि वह जीवित है। वह चालीस दिनों तक उनके समने पà¥à¤°à¤•ट होता रहाfaith meaning in tamil तथा परमेशà¥à¤µà¤° के राजà¥à¤¯ के विषय में उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ बताता faith meaning in tamil रहा।â€29
कà¥à¤¯à¤¾ यीशॠमसीह परमेशà¥à¤µà¤° हैं
सà¥à¤¸à¤®à¤¾à¤šà¤¾à¤° के चारों लेखक ये बताते हैं कि यीशॠको गाढ़ने के बाद वह शारीरिक रूप से उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ दिखाई पड़े। à¤à¤• बार जब वह शिषà¥à¤¯à¥‹à¤‚ को दिखाई दिà¤, तो थोमा (à¤à¤• शिषà¥à¤¯) वहाठनहीं था। जब दूसरे शिषà¥à¤¯à¥‹à¤‚ ने थोमा को उनके बारे में बताया तो थोमा ने विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ नहीं किया। उसने सीधा-सीधा बोला, “जब तक मैं उसके हाथों में कीलों के छेद देख न लूठऔर कीलों के छेदों में अपनी उंगलियाठन डाल लूà¤, और उसके पंजर में अपना हाथ न डाल लूà¤, तब तक मà¥à¤à¥‡ विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ ना होगा।â€
à¤à¤• सपà¥à¤¤à¤¾à¤¹ बाद यीशॠउनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ फिर से दिखाई दिà¤à¥¤ उस समय थोमा à¤à¥€ उनके साथ था। यीशॠने थोमा से कहा, “अपनी उंगली डाल और मेरे हाथों को देख, और अपने हाथ लाकर मेरे पंजर में डाल। संदेह करना छोड़ और विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ कर।†यह सà¥à¤¨à¤•र थोमा ने जवाब दिया, “हे मेरे पà¥à¤°à¤à¥, हे मेरे परमेशà¥à¤µà¤°à¥¤â€
यीशॠने उससे कहा, “तूने मà¥à¤à¥‡ देखकर, मà¥à¤à¤®à¥‡à¤‚ विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ किया है। वे लोग धनà¥à¤¯ हैं जिनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने बिना देखे विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ किया।â€30
यीशॠआपको कà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करते हैं
मसीह, जीवन को उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯ और दिशा देते हैं। faith meaning in hindi “जगत की जà¥à¤¯à¥‹à¤¤à¤¿ मैं हूà¤,†वह कहते हैं। “जो मेरे पीछे हो लेगा वह अनà¥à¤§à¤•ार faith meaning in hindi में न चलेगा, परनà¥à¤¤à¥ जीवन की जà¥à¤¯à¥‹à¤¤à¤¿ पाà¤à¤—ा।â€31
कई लोग सामानà¥à¤¯ रूप से जीवन के उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯, faith meaning in hindi और विशेष रूप से अपने सà¥à¤µà¤¯à¤‚ के जीवन के बारे में, अंधेरे में हैं। faith meaning in hindi à¤à¤¸à¤¾ महसूस होता है जैसे की वो अपने जीवन में बतà¥à¤¤à¥€ जलाने वाला सà¥à¤µà¤¿à¤š खोज रहे हैं।faith meaning in hindi जो कोई à¤à¥€ अंधेरे में, या किसी अपरिचित कमरे में रहा है, वह असà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ की à¤à¤¾à¤µà¤¨à¤¾ के बारे में बहà¥à¤¤ अचà¥à¤›à¥‡ faith meaning in hindi से जनता है। faith meaning in hindi लेकिन, faith meaning in hindi जब बतà¥à¤¤à¥€ जलती है, तो à¤à¤• सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ की à¤à¤¾à¤µà¤¨à¤¾ होती है। ठीक à¤à¤¸à¥‡ ही महसूस होता है जब हम अंधेरे से, यीशॠमसीह की जà¥à¤¯à¥‹à¤¤à¤¿ में कदम रखते faith meaning in hindi हैं।
दिवंगत विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¥€ मनोविजà¥à¤žà¤¾à¤¨à¤¿à¤•, कारà¥à¤² गà¥à¤¸à¤¤à¤µ जंग,faith meaning in hindi ने कहा, “हमारे समय की सबसे नाज़à¥à¤• समसà¥à¤¯à¤¾, खालीपन है। हम faith meaning in hindi सोचते हैं कि हमारे अनà¥à¤à¤µ, हमारा जà¥à¤žà¤¾à¤¨, रिशà¥à¤¤à¥‡, पैसा, सफलता, कामयाबी, faith meaning in hindi पà¥à¤°à¤¸à¤¿à¤¦à¥à¤§à¥€, हमें वह आनंद पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करेंगे, जिस की हमें खोज है। पर हमेशा faith meaning in hindi à¤à¤• खालीपन रह जाता है। ये सब पूरी तरह से संतà¥à¤·à¥à¤Ÿ नहीं करतीं। हम faith meaning in hindi परमेशà¥à¤µà¤° के लिठबनाठगठहै, और हमें तृपà¥à¤¤à¤¿ केवल उनà¥à¤¹à¥€ में पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ होगी।â€
यीशॠने कहा, “जीवन की रोटी मैं हूà¤: जो मेरे पास आता है faith meaning in hindi वह कà¤à¥€ à¤à¥‚खा न होगा, और जो मà¥à¤ पर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ करता है वह कà¤à¥€ पà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾ न होगा।â€32
आप यीशॠके साथ à¤à¤• घनिषà¥à¤Ÿ संबंध इसी समय सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ कर सकते हैं। आप पृथà¥à¤µà¥€ पर, इस जीवन में परमेशà¥à¤µà¤° को वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त रूप से जान सकते हैं, और मरने के बाद अनंत काल में। यहाठपरमेशà¥à¤µà¤° का वायदा है, जो उसने हमसे किया है:
“कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि परमेशà¥à¤µà¤° ने जगत से à¤à¤¸à¤¾ पà¥à¤°à¥‡à¤® रखा leap of faith कि उसने अपना इकलौता पà¥à¤¤à¥à¤° दे दिया, ताकि जो कोई उसपर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ करे, उसका leap of faith नाश न हो, परनà¥à¤¤à¥ वह अननà¥à¤¤ जीवन पाà¤à¥¤â€33
यीशॠने हमारे पापों को, कà¥à¤°à¥‚स पर, अपने ऊपर ले लिया। leap of faith हमारे पापों के लिठउनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने दंड सà¥à¤µà¥€à¤•ार किया, ताकि हमारे पाप उनके और हमारे बीच में दीवार न बन सकें। leap of faith कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने हमारे पापों का पूरा à¤à¥à¤—तान किया, वह हमें leap of faith पूरà¥à¤£ कà¥à¤·à¤®à¤¾ और अपने साथ à¤à¤• रिशà¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करते हैं।
यहाठबताया गया है कि आप इस रिशà¥à¤¤à¥‡ की शà¥à¤°à¥à¤†à¤¤ leap of faith कैसे कर सकते हैं।
यीशॠने कहा, “देख, मैं [तेरे हृदय के] दà¥à¤µà¤¾à¤° पर खड़ाl eap of faith हà¥à¤† खटखटाता हूं; यदि कोई मेरा शबà¥à¤¦ सà¥à¤¨ कर दà¥à¤µà¤¾à¤° खोलेगा, तो मैं उसके घर में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करूà¤à¤—ा…।â€34
आप यीशॠमसीह को इसी समय leap of faith अपने faith meaning in tamil जीवन में आमंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ कर सकते हैं। आपके शबà¥à¤¦ नहीं, केवल आपकी उसके पà¥à¤°à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾, मà¥à¤–à¥à¤¯ है। leap of faith यह जानते हà¥à¤ कि उसने आपके लिठकà¥à¤¯à¤¾ किया है, और कà¥à¤¯à¤¾ कर रहा है, आप उससे कà¥à¤› à¤à¤¸à¥‡ कह सकते हैं, leap of faith “यीशà¥, मैं आप पर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ करता हूà¤à¥¤ leap of faith मेरे पापों के leap of faith लिठकà¥à¤°à¥‚स पर मरने के लिठfaith meaning in tamil आपका घनà¥à¤¯à¤µà¤¾à¤¦à¥¤ मैं चाहता हूं leap of faith कि आप मà¥à¤à¥‡ कà¥à¤·à¤®à¤¾ करें और leap of faith अà¤à¥€ इसी समय मेरे जीवन में आइà¤à¥¤ मैं आपको जानना चाहता हूठऔर आपके पीछे चलना चाहता हूà¤à¥¤ leap of faithमेरे जीवन में आने के leap of faith लिà¤, और leap of faithमेरे साथ इसी समय से à¤à¤• रिशà¥à¤¤à¤¾ बनाने के लिà¤, आपका धनà¥à¤¯à¤µà¤¾à¤¦à¥¤â€
अगर आपने यीशॠको अपने जीवन leap of faith में आने का निमंतà¥à¤°à¤£ दिया है, leap of faith तो यीशॠको और अचà¥à¤›à¥€ तरह से जानने में हम आपकी मदद करना चाहते हैं। हमारी मदद के लिठकृपया निःसंकोच होकर नीचे दिठगठकिसी à¤à¥€ लिंक पर कà¥à¤²à¤¿à¤• करें।